علیرضا پناهیان

۱

سایت جدید بیان معنوی راه اندازی شد برای مشاهده کلیک کنید.

حدیث | داستانی در مورد عاقبت عدم توجه به ظرفیت افراد در ترویج و تبلیغ دین

متن روایت

عن ابی عبدالله(ع): وَ سَأَضْرِبُ لَکَ مَثَلًا، إِنَّ رَجُلًا کَانَ لَهُ جَارٌ وَ کَانَ نَصْرَانِیّاً، فَدَعَاهُ إِلَى الْإِسْلَامِ وَ زَیَّنَهُ لَهُ، فَأَجَابَهُ فَأَتَاهُ سُحَیْراً، فَقَرَعَ عَلَیْهِ الْبَابَ،

فَقَالَ لَهُ: مَنْ هَذَا؟

قَالَ: أَنَا فُلَانٌ؛

قَالَ: وَ مَا حَاجَتُکَ؟

فَقَالَ: تَوَضَّأْ وَ الْبَسْ ثَوْبَیْکَ وَ مُرَّ بِنَا إِلَى الصَّلَاةِ؛

قَالَ: فَتَوَضَّأَ وَ لَبِسَ ثَوْبَیْهِ وَ خَرَجَ مَعَهُ.

قَالَ: فَصَلَّیَا مَا شَاءَ اللَّهُ، ثُمَّ صَلَّیَا الْفَجْرَ، ثُمَّ مَکَثَا حَتَّى أَصْبَحَا؛

فَقَامَ الَّذِی کَانَ نَصْرَانِیّاً یُرِیدُ مَنْزِلَهُ،

فَقَالَ لَهُ الرَّجُلُ: أَیْنَ تَذْهَبُ؟ النَّهَارُ قَصِیرٌ، وَ الَّذِی بَیْنَکَ وَ بَیْنَ الظُّهْرِ قَلِیلٌ؛

قَالَ: فَجَلَسَ مَعَهُ إِلَى أَنْ صَلَّى الظُّهْرَ، ثُمَّ قَالَ: وَ مَا بَیْنَ الظُّهْرِ وَ الْعَصْرِ قَلِیلٌ؛

فَاحْتَبَسَهُ حَتَّى صَلَّى الْعَصْرَ؛ قَالَ: ثُمَّ قَامَ وَ أَرَادَ أَنْ یَنْصَرِفَ إِلَى مَنْزِلِهِ،

فَقَالَ لَهُ: إِنَّ هَذَا آخِرُ النَّهَارِ وَ أَقَلُّ مِن أَوَّلِهِ؛

فَاحْتَبَسَهُ حَتَّى صَلَّى الْمَغْرِبَ؛ ثُمَّ أَرَادَ أَنْ یَنْصَرِفَ إِلَى مَنْزِلِهِ،

فَقَالَ لَهُ: إِنَّمَا بَقِیَتْ صَلَاةٌ وَاحِدَةٌ.

قَالَ: فَمَکَثَ حَتَّى صَلَّى الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ ثُمَّ تَفَرَّقَا؛ فَلَمَّا کَانَ سُحَیْرٌ غَدَا عَلَیْهِ، فَضَرَبَ عَلَیْهِ الْبَابَ

فَقَالَ: مَنْ هَذَا؟

قَالَ: أَنَا فُلَانٌ؛

قَالَ: وَ مَا حَاجَتُکَ؟

قَالَ: تَوَضَّأْ وَ الْبَسْ ثَوْبَیْکَ وَ اخْرُجْ بِنَا فَصَلِّ؛

قَالَ: اطْلُبْ لِهَذَا الدِّینِ مَنْ هُوَ أَفْرَغُ مِنِّی، وَ أَنَا إِنْسَانٌ مِسْکِینٌ، وَ عَلَیَّ عِیَالٌ.

فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع: أَدْخَلَهُ فِی شَیْ‏ءٍ أَخْرَجَهُ مِنْهُ، أَوْ قَالَ: أَدْخَلَهُ مِنْ مِثْلِ ذِهْ وَ أَخْرَجَهُ مِنْ مِثْلِ هَذَا.

لغات و عبارات مشکل

أَدْخَلَهُ فِی شَیْ‏ءٍ أَخْرَجَهُ مِنْهُ: داخل کردی او را در کفری که قبلا خارجش کردی بودی از آن.

منبع

کافی، ج2، ص43

نظرات (۱)

سلام
خیلی ممنون،اتفاقا همیشه دنبال منابع احادیثی که حاجی میفرمودند بودیم .ولی چرا ترجمه شو نذاشتید؟ما عربی مون اینقدر قوی نیستا...میگم چقدر خوب میشد با بیان خود حاجاقا ترجمه بشه که بهره کامل ببریم.یاعلی

سایت جدید بیان معنوی راه اندازی شد برای مشاهده کلیک کنید.